Rock

Migrant Motel lance «Broken Doll»

Par Charles, le mars 18, 2021 — musique, Rock — 4 minutes de lecture
Migrant Motel lance «Broken Doll»

2441 kilomètres est la distance entre Los Angeles et Mexico, la même distance qui sépare David Stewart et Chava Ilizaliturri, les deux membres de Motel pour migrants, une proposition rock alternative, inspirée par des groupes comme Royal Blood, NIN ou Twenty One Pilots, a réussi à captiver le public dans des pays comme le Mexique, le Pérou et les États-Unis.

Le duo continue d’élargir ses horizons pour continuer à conquérir les oreilles avec leurs chansons et c’est pour cette raison qu’ils ont trouvé en espagnol une langue parfaite pour atteindre leur objectif. En 2020 Motel pour migrants fait équipe avec l’artiste colombien Je suis emilia pour lancer la chanson «I Don´t Wanna Know», une chanson en «Spanglish» qui parle d’apprécier et d’accepter le sexe occasionnel sans gêne, sans compromis.

Cette année, ils présentent un double single, leur première sortie de 2021, intitulé « Poupée cassée », qui a une particularité et est qu’elle a été lancée en deux langues: anglais et espagnol, cette dernière version a la collaboration de Sierra Leon, l’un des groupes les plus en vue du spectre du rock alternatif au Mexique.

« Poupée cassée » est né avec un riff amusant qu’il a toujours joué David Stewart, quand il a commencé à travailler dessus, cela lui a rappelé Jack White. Quand on travaillait sur ce riff, c’était très Jack White, un peu garage et on a fini par écrire sur lui, l’étrange désir que les gens ressentent de sortir avec quelqu’un avec beaucoup de problèmes pour les résoudre, presque amoureux des fissures dans porcelaine « , dit l’artiste.

Le titre de ce double single est né alors que le duo était en tournée au Mexique, aussi, à ce moment-là, ils ont décidé que ce serait une chanson bilingue. Bien que le groupe ait été formé aux États-Unis, il cherche maintenant à ce que le public hispanophone puisse également profiter de sa musique – cela ne signifie pas que l’anglais est une limitation -, mais plutôt qu’il cherche à les faire se sentir plus identifiés en chantant dans leur langue.

À propos de la version espagnole, commentez Chava Ilizaliturri: «Depuis plusieurs années, nous suivons la Sierra León, nous sommes très fans de leur musique et nous sommes très heureux qu’aujourd’hui, ils soient de bons amis et fassent partie de notre voyage. Nous aimons la grande variété et l’offre que l’Amérique latine a en termes de musique alternative, nous voulons continuer à collaborer avec des groupes et des artistes de la région et faire partie de cette grande scène ».

La sortie de ce single ouvre la porte à la transition de Motel pour migrants à un groupe bilingue, pour cette raison tout au long de 2021, en plus de sortir de nouvelles chansons, le groupe présentera quelques versions de ses compositions en espagnol.

Écoutez ici la version de « Muñequita Rota » en anglais.

Charles

Charles

Lorsque je n'écris pas d'article, je suis un compositeur et tromboniste qui crée de la musique pour les improvisateurs. Je suis par ailleurs actif dans le domaine des performances musicales en réseau depuis 2012 et a notamment joué, composé et coproduit des dizaines de concerts télématiques avec des collaborateurs en Amérique du Sud et du Nord, en Corée et en Europe.

Commentaires

Laisser un commentaire

Votre commentaire sera révisé par les administrateurs si besoin.